Preview

Вестник рентгенологии и радиологии

Расширенный поиск

Прием статей

Отправка статей

У Вас уже есть логин для журнала Вестник рентгенологии и радиологии?
Логин

Нужен логин?
Регистрироваться

Если Вы зарегистрировались и вошли в свой аккаунт, Вы можете начать процесс отправки статьи. Для этого нужно выбрать роль Автора.

Отправить статью
 

Правила для авторов

Общие сведения

Журнал «Вестник рентгенологии и радиологии» (ВРР) - старейший научно-практический  журнал (основан в 1920 году), освещающий вопросы лучевой диагностики и терапии в РФ.  Журнал индексируется в международных базах  цитирования (SciVerse SCOPUS, MedLine, Index Medicus), и входит в Перечень журналов ВАК, в которых рекомендуется публикация основных результатов диссертаций на соискание ученой степени кандидата и медицинских наук. Журнал выходит 1 раз в 2 месяца.

Научная направленность.  В журнале «Вестник рентгенологии и радиологии» публикуются оригинальные статьи, посвященные всем направлениям современной медицинской визуализации, включая общую рентгенодиагностику, УЗИ, КТ, МРТ, радионуклидные исследования и гибридные технологии, особенно в случаях комплексного их использования на основе современных медицинских технологий. Большое внимание уделяется клиническому применению методов интервенционной радиологии (рентгенохирургии), включая рентгеноэндоваскулярные методы диагностики и лечения. Традиционно важным разделом являются публикации по радиотерапии, топометрии, радиационной безопасности и медицинской физики. В журнале публикуются не только оригинальные  научные исследования, но и актуальные обзоры литературы, отдельные клинические случаи, лекции,  материалы  в помощь практикующему  врачу, проводятся открытые дискуссии по актуальным вопросам медицинской визуализации. Традиционно представляются краткие рецензии на опубликованные монографии, руководства и учебники по профилю журнала. Освещается работа конгрессов, съездов и других важных научных и образовательных мероприятий. Важным разделом является публикация материалов по вопросам организации службы лучевой диагностики и профессионального образования в области медицинской визуализации.

Транслитерация названия журнала на английский: Vestnik rentgenologii i radiologii.

Перевод названия  журнала на английский (для цитирования публикуемой статьи/for citation):  Journal of radiology and nuclear medicine.

Главный редактор журнала – профессор, д.м.н. Тюрин Игорь Евгеньевич,

E-mail: igortyurin@gmail.com, тел.8 (495) 324- 71-44

Зав. редакцией – д.м.н. Черкавская Ольга Владимировна,

E-mail: vestnik-rentg@mail.ru, тел. (916)547-50-96

Ответственный секретарь –  к.м.н. Коробкова Ирина Захаровна,

E-mail: vestnik-rentg@mail.ru,  тел 8(495)414-62-94

Переписка  редакции с авторами осуществляется по E-mail: vestnik-rentg@mail.ru

Правила для авторов

Настоящие правила разработаны на основе рекомендаций Высшей аттестационной комиссии Минобрнауки России, Международного комитета редакторов медицинских журналов (International Committee of Medical Journal Editors, ICMJE1), Международной инициативной группы по повышению качества и прозрачности медицинских исследований ЭКВАТОР (Enhancing the Quality and Transparency of Health Research (EQUATOR) Network, www.equator-network.org), требований к рецензируемым журналам, разработанные издательством «Эльзевир» (Elsevier) в соответствии с международными этическими правилами научных публикаций, а также методических рекомендаций, подготовленных под редакцией Ассоциации научных редакторов и издателей2.

 [1] С подробным изложением пунктов «Единых требований к рукописям, представляемым в биомедицинские журналы», разработанных Международным комитетом редакторов медицинских журналов, в частности этических вопросов, можно ознакомиться на сайте www.ICMJE.org.

2 Гаспарян А.Ю., Кириллова О.В. (ред.) Обновление инструкции для авторов научных журналов: Методические материалы. Пер. с англ. СПб.; 2015.

Авторское право

Фактом подачи статьи и сопровождающих файлов (далее – «Произведение») к публикации в журнале автор (а также все авторы данного произведения, если оно создано в соавторстве) согласен с тем, что предоставляет  издательству исключительное и бессрочное право использования произведения на безвозмездной основе (исключительную, бессрочную и безвозмездную лицензию) на территории России и зарубежных стран в следующих пределах и объёме:

-на публикацию произведения в бумажном и/или электронном формате, производство репринтов произведения, размещение его в сети Интернет, как в открытом, так и платном доступе, отправку метаданных произведения или полных текстов в различные индексирующие базы данных и депозитарии;

-воспроизведение произведения, то есть изготовление одного и более экземпляра произведения или его части в любой материальной форме, в том числе в форме звуко- или видеозаписи. При этом запись произведения на электронном носителе также считается воспроизведением;

-распространение произведения путем продажи или иного отчуждения его оригинала или экземпляров;

-перевод или другая переработка произведения.

-доведение произведения до всеобщего сведения таким образом, что любое лицо может получить доступ к произведению из любого места и в любое время по собственному выбору (доведение до всеобщего сведения);

-размещение произведения, либо его частей в различных сборниках аналогичных произведений;

-предоставление прав, предусмотренных настоящей статьей, в полном объеме или в части третьим (физическим и юридическим) лицам, как на платной, так и на безвозмездной основе. 

Требования к оформлению рукописи

 I. Общие правила

При подготовке рукописей авторам необходимо следовать рекомендациям ВАК и Международного комитета редакторов медицинских журналов (ICMJE) по проведению, описанию и редактированию научной работы, результаты которой направляются в медицинские журналы:http://www.icmje.org/recommendations/translations/russian2016 

Перед отправкой статьи в редакцию журнала, пожалуйста, внимательно ознакомьтесь со следующими материалами, изложенными на сайте журнала www.russianradiology.ru:

– тематические рубрики и направленность журнала;

– положение о принципах редакционной этики  Журнала.

II. Правила подачи рукописи в редакцию

1. Форма подачи рукописи

Рукописи, а также сопроводительные документы направляются  в редакцию  через сайт http://www.russianradiology.ru:  на главной странице справа расположена кнопка с надписью «Отправить рукопись». Для отправки рукописи через сайт необходимо пройти регистрацию на сайте. Затем после регистрации зайти в личный кабинет и отправить рукопись. Переписка  редакции с авторами осуществляется по E-mail: vestnik-rentg@mail.ru

Сопроводительные документы

К сопроводительным документам относятся:

  1. Сопроводительное письмо (направление) на бланке организации с печатью и визой руководителя (отсканированная форма в формате *.pdf или *.jpg;
  2. Копия заключения этического комитета относительно исследования (при необходимости);
  3. Договор с автором статьи

Сопроводительное письмо (направление)

Оформляется на бланке организации, где выполнялась работа, с круглой печатью и подписью руководителя учреждения. Если сопроводительное письмо оформляется не на бланке учреждения и не подписывается руководителем учреждения, оно должно быть подписано всеми авторами научной статьи. Сопроводительное письмо   должно содержать следующий текст:

«Настоящим письмом гарантируем, что публикация научной статьи в журнал «Вестник рентгенологии и радиологии» не нарушает ничьих авторских прав и соответствует международным этическим нормам проведения научных исследований. Автор (авторы) передает на неограниченный срок редакции журнала неисключительные права на использование научной статьи, в том числе путем размещения полнотекстовых сетевых версий номеров на Интернет-сайте издания.

Автор (авторы) несет ответственность за неправомерное использование в научной статье объектов интеллектуальной собственности, объектов авторского права в полном объеме в соответствии с действующим законодательством РФ.

Автор (авторы) подтверждает, что направляемая статья нигде ранее не была опубликована, не направлялась и не будет направляться для публикации в другие научные издания. Также удостоверяем, что автор (авторы) согласен с правилами подготовки рукописи к изданию, утвержденными редакционной коллегией журнала «Вестник рентгенологии и радиологии», опубликованными и размещенными на официальном сайте журнала».

III. Правила оформления статей

1. Формат

Текст статьи в формате Word шрифт TimesNewRoman, размер шрифта 14, с интервалом между строками 1.5, все поля, кроме левого, шириной 2 см, левое поле 3 см.  Все страницы должны быть пронумерованы. Автоматический перенос слов использовать нельзя.

Сопроводительные документы и подписи авторов на последней странице текста должны быть отсканированы в формате PDF или JPEG.

Вся текстовая часть статьи должна быть в одном  файле (титульный лист, резюме, ключевые слова, текст статьи, таблицы, список цитированной литературы, сведения об авторах); файл с текстом статьи должен быть назван по фамилии первого автора статьи (Иванов. Текст). Рисунки и сканы документов записываются отдельными файлами, также содержащими фамилию первого автора (Иванов. Рисунок).

Объем:  оригинальных статей, обзоров литературы  не должен превышать 10 страниц (без учета резюме, рисунков и списка  литературы);   клинических  случаев – не более 8 страниц  (без учета резюме,  рисунков и списка  литературы),  рецензий и информационных сообщений – не более 3-х страниц.

2. Язык статьи

К публикации в журнале принимаются рукописи на русском и/или английском языках. В случае,  если статья написана на русском языке, обязателен перевод на английский язык: название статьи, полные ФИО авторов, официальные названия учреждений с почтовым адресом (дается в транслитерации), резюме, ключевые слова, информация  о финансировании,     конфликте интересов,   благодарностях,   долевом участии авторов (Contribution) в написании статьи, информация для цитирования, сведения об авторах, названия рисунков, таблиц, с полным описанием, список литературы (References) – см. ниже.  В случае, если авторы не предоставили данные статьи на английском языке, редакция оставляет за собой право отклонить статью  по причине несоответствия требованиям оформления статей в журнале «Вестник рентгенологии и радиологии».

При желании авторы могут предоставить полный текст статьи, как на русском, так и на английском языках. При наличии полных текстов статей на двух языках в печатной версии журнала публикуется русскоязычный текст, а в электронной версии – оба варианта.

Статьи зарубежных авторов на английском языке могут публиковаться по решению главного редактора журнала без перевода на русский язык (за исключением названия, резюме и ключевых слов) либо с полным или частичным переводом (названия и подписи к рисункам, таблицам).

3. Титульный лист

Титульный лист должен содержать следующую информацию:

а) тип статьи (оригинальная, обзор, клинический случай; б) название статьи; в) фамилию и инициалы автора(ов); г) полное наименование учреждения, в котором работает автор, в именительном падеже, с обязательным указанием статуса организации (аббревиатура перед названием) и ведомственной принадлежности; д) полный почтовый адрес учреждения, включая индекс; е) информацию для цитирования. Благодарности (если есть), конфликт интересов (обязательно), финансирование (обязательно) на русском языке и на английском языке указываются перед текстом статьи.

Автор, ответственный за переписку выделяется *.

Сведения о каждом авторе, необходимые для обработки журнала в Российском индексе научного цитирования: ФИО полностью (в английском блоке – в транслитерации), ученая степень, звание, должность, место работы, контактный e-mail, а также ORCID ID (см. ниже) указываются после списка Литературы/ References.

ORCID ID (Open Researcher and Contributor ID) – это уникальный номер ученого из 16 цифр, позволяющий идентифицировать именно его публикации, патенты, полученные гранты и другие результаты научной деятельности, – своего рода научное портфолио. ORCID не является базой цитирования, как Web of Science и Scopus. По сути, данный проект является управляемым и систематизированным аналогом Google Scholar.

Преимущества ORCID: 1) регистрация на www.orcid.org занимает 30 с; 2) решается проблема идентификации исследователя; 3) к ORCID можно привязать Author ID Scopus и Researcher ID Web of Science – нет необходимости собирать перечень своих публикаций; 4) ORCID – некоммерческий проект, который объединяет представителей академического сообщества всего мира, включая исследовательские организации, издательства, финансирующие организации и т. д.

Внимание! Аккаунт рекомендуется заполнять по-английски, транслитерируя фамилии и имена по системе BGN . Если в различных публикациях Ваша фамилия транслитерируется по-разному, то рекомендуется указать в своем аккаунте все варианты написания.

Если журнал не входит в международные базы данных, Вы можете внести сведения об опубликованных в нем статьях вручную, используя идентификаторы DOI и ISBN.

Название научной статьи должно кратко и точно суммировать исследование. Следует избегать аббревиатур, формул и географических привязок.

Если авторов несколько, у каждой фамилии и соответствующего учреждения проставляется цифровой индекс. Если все авторы статьи работают в одном учреждении, указывать место работы каждого автора отдельно не нужно, достаточно указать учреждение один раз. Если у автора несколько мест работы, каждое обозначается отдельным цифровым индексом.

Титульный лист дублируется на английском языке. Транслитерировать фамилии авторов рекомендуется так же, как в предыдущих публикациях (и в аккаунте ORCID), или по системе BGN – Board of Geographic Names (см. сайт www/translitteration.com). В отношении организации(ий) важно, чтобы был указан официально принятый английский вариант наименования.

Образец оформления статьи

Оригинальная статья

ЭПИДЕМИОЛОГИЯ ВРОЖДЕННЫХ ПОРОКОВ СЕРДЦА И ПУТИ ОПТИМИЗАЦИИ КАРДИОХИРУРГИЧЕСКОЙ ПОМОЩИ

К.О. Кириллов*1, В.В. Начинкин2, А.И. Ким2, И.А. Юрлов2

1 ГБУЗ «Волгоградский областной клинический кардиологический центр»,

Университетский пр-т, 106, Волгоград, 400008, Российская Федерация;

2 ФГБУ «Национальный медицинский исследовательский центр сердечно-сосудистой хирургии им. А.Н. Бакулева» Минздрава России,

 Рублевское шоссе, 135, Москва, 121552, Российская Федерация

Резюме.

Ключевые слова.

Благодарности. Авторы выражают благодарность И.И. Иванову за помощь в ... (Если есть.)

Конфликт интересов. Авторы заявляют об отсутствии конфликта интересов. (Обязательный раздел.)

Финансирование. Исследование не имело спонсорской поддержки (Обязательный раздел.)

Для цитирования: Кириллов К.О., Начинкин В.В., Ким А.И., Юрлов И.А. Эпидемиология врожденных пороков сердца и пути оптимизации кардиохирургической помощи. Вестник рентгенологии и радиологии. 2019; 100 (1): ...

EPIDEMIOLOGY OF CONGENITAL HEART DISEASE AND WAYS OF OPTIMIZATION OF CARDIAC SURGICAL CARE

K.O. Kirillov*1, V.V. Nachinkin2, A.I. Kim2, I.A. Yurlov2

1 Volgograd Regional Clinical Cardiological Center, Universitetskiy prospekt, 106, Volgograd,

400008, Russian Federation

2 Bakoulev National Medical Research Center for Cardiovascular Surgery, Ministry of Health of the Russian Federation, Rublevskoe shosse, 135, Moscow, 121552, Russian Federation

Текст англоязычного резюме.

Keywords.

Acknowledgments. The authors thank Ivanov I.I. for his help in ... (Если есть.)

Conflict of interest. The authors declare no conflict of interest. (Обязательный раздел.)

Funding. The study had no sponsorship. (Обязательный раздел.)

For citation: Kirillov K.O., Nachinkin V.V., Kim A.I., Yurlov I.A. Epidemiology of congenital heart disease and ways of optimization of cardiac surgical care. Journal of Radiology and Nuclear Medicine. 2019; 100 (1): ... (in Russ.).

Текст статьи.

Литература.

References.

Сведения об авторах | Information about the autors

Кириллов Кирилл Олегович*, аспирант, ГБУЗ «Волгоградский областной клинический кардиологический центр»; orcid.org/0000-....-....-.... E-mail:kirillov@mail.ru

Начинкин Владимир Владимирович, зам. главного врача, ФГБУ «Национальный медицинский исследовательский центр сердечно-сосудистой хирургии им. А.Н. Бакулева» Минздрава России; orcid.org/0000-....-....-.... E-mail:nachinkin@gmail.com

Ким Алексей Ильич, доктор мед. наук, профессор, заведующий отделением, ФГБУ «Национальный медицинский исследовательский центр сердечно-сосудистой хирургии им. А.Н. Бакулева» Минздрава России; orcid.org/0000-....-....-.... E-mail:kim@yandex.ru

Юрлов Игорь Алексеевич, канд. мед. наук, вед. науч. сотр., кардиохирург, ФГБУ «Национальный медицинский исследовательский центр сердечно-сосудистой хирургии им. А.Н. Бакулева» Минздрава России; orcid.org/0000-....-....-.... E-mail:yia@yahoo.com

 

Kirill O. Kirillov*, Postgraduate; Volgograd Regional Clinical Cardiological Center ; orcid.org/0000-....-....-.... E-mail:kirillov@mail.ru

Vladimir V. Nachinkin, Deputy Chief Physician; Bakoulev National Medical Research Center for Cardiovascular Surgery, Ministry of Health of the Russian Federation; orcid.org/0000-....-....-.... E-mail:nachinkin@gmail.com

Aleksey I. Kim, Dr. Med. Sc., Professor, Chief of Department; Bakoulev National Medical Research Center for Cardiovascular Surgery, Ministry of Health of the Russian Federation; orcid.org/0000-....-....-.... E-mail: kim@yandex.ru

Igor’ A. Yurlov, Cand. Med. Sc., Leading Researcher, Cardiac Surgeon; Bakoulev National Medical Research Center for Cardiovascular Surgery, Ministry of Health of the Russian Federation; orcid.org/0000-....-....-.... E-mail: yia@yahoo.com

 

Подписи авторов:

1._________________(Кириллов К.О.)

2._________________( Начинкин В.В.)

3._________________(Ким А.И.)

4._________________(Юрлов И.А.)

4. Резюме

Резюме к статье является основным источником информации в отечественных и зарубежных информационных системах и базах данных, индексирующих журнал. Резюме доступно на сайте журнала, на сайте Научной электронной библиотеки и индексируется сетевыми поисковыми системами. По резюме к статье читателю должна быть понятна суть исследования, по нему он должен определить, стоит ли обращаться к полному тексту статьи для получения более подробной информации.

В резюме должны быть изложены только существенные факты работы. Для оригинальных статей обязательна структура резюме, повторяющая структуру статьи и включающая цель, материал и методы, результаты, заключение (выводы). Подзаголовки  резюме выделяются жирным шрифтом и печатаются с новой строки. Объем текста авторского резюме должен быть строго 100–250 слов в зависимости от типа статьи.

Резюме должно сопровождаться несколькими ключевыми словами (не менее трех) или словосочетаниями, отражающими основную тематику статьи и облегчающими классификацию работы в компьютерных поисковых системах.

Резюме и ключевые слова должны быть представлены на русском и на английском языках.

Ключевые слова на английском языке рекомендуется брать из организованного словаря Medline (MeSH).

5. План построения оригинальных статей

Структура оригинальных статей должна соответствовать формату IMRAD (Introduction, Methods, Results, Discussion): резюме и ключевые слова на русском и английском языках; введение, отражающее состояние вопроса к моменту написания статьи; цели и задачи настоящего исследования; материал и методы; результаты; обсуждение; выводы по пунктам или заключение (по желанию авторов).

Во «Введении» дается краткий обзор релевантных данных, критическая оценка литературы, имеющей отношение к рассматриваемой проблеме, обоснование новизны и значимости исследования в глобальном плане (не только в плане данного города или страны), определяются нерешенные вопросы и ставятся четко сформулированные цели и задачи, поясняющие дальнейшее исследование. Каждое ключевое слово статьи должно найти отражение во введении. Рекомендуется избегать длинных анализов и пространных исторических экскурсов.

Раздел «Материал и методы» должен содержать информацию о том, где и когда проведено исследование; критерии включения и исключения пациентов, опытных животных[1]; описание метода исследования (когортное, проспективное, рандомизированное испытание лекарств, ретроспективное, серия наблюдений); детальное описание нового лекарства, метода, модификации, эксперимента, хирургического вмешательства в определенной последовательности; краткое описание протокола (Standard Operating Protocol – SOP)[2].

Методы, опубликованные ранее, должны сопровождаться ссылками: автором описываются только относящиеся к теме изменения.

В работах, представляющих результаты научных исследований, должны быть использованы современные методы статистической обработки данных. Обязательны в статистическом анализе: расчет размера выборки на основе статистической мощности, определение нормальности распределения по Колмогорову–Смирнову или Шапиро–Уилку, детальное представление моделей логистического или линейного регрессионного анализа (детерминанты и коварианты), статистический пакет и версия.

Раздел «Результаты» должен быть ясным и лаконичным. Данные следует представлять в абсолютных числах и в процентах, должны быть указаны 95% доверительный интервал (95% ДИ) и значение p. Планки погрешностей требуются на всех точках экспериментальных и расчетных данных с объяснением в тексте того, каким образом эти погрешности были установлены.

Изложение результатов и обсуждение в одном разделе не допускается.

В разделе «Обсуждение» дается убедительное объяснение результатов и показывается их значимость. В случае проведения вычислительных исследований полученные результаты должны быть сопоставлены с информацией из опубликованных экспериментальных работ, если подобное возможно.

Нужно указать, являются ли приводимые числовые значения первичными или производными, привести пределы точности, надежности, интервалы достоверности, оценки, рекомендации, принятые или отвергнутые гипотезы, обсуждаемые в статье.

«Выводы/Заключение» должны явиться логическим завершением выполненной научной работы.

6. Оформление обзоров

Желательно, чтобы составление обзоров соответствовало международным рекомендациям по систематическим методам поиска литературы и стандартам. Резюме обзорных статей должны содержать информацию о методах поиска литературы по базам данных Scopus, Web of Science, MedLine, The Cochrane Library, EMBASE, Global Health, Cyber Leninka, РИНЦ и другим. В ключевые слова обзорных статей следует включать слово «обзор». Библиография должна содержать помимо основополагающих работ публикации за последние 5 лет, прежде всего статьи из журналов, ссылки на высоко цитируемые источники, в том числе из Scopus и Web of Science. Ссылки должны быть проверяемыми.

В название систематического обзора должны быть включены слова «систематический обзор». С подробной информацией относительно составления обзоров можно ознакомиться в руководстве PRISMA (Рекомендуемые элементы отчетности для систематического обзора и мета-анализа), доступном по ссылке http://prisma-statement.org

7. Оформление клинических наблюдений

Клинические наблюдения (клинические случаи) оформляются  согласно рекомендациям CARE. С рекомендациями CARE можно ознакомиться по ссылке http://care-statement.org. В описании клинического случая должно быть введение с обоснованием представления данного случая (его уникальность, актуальность, кратко  приводятся данные литературы),  затем следует полное описание клинического случая: информация о пациенте (пол,  возраст (но не дата рождения!) и пр.),  жалобы,  анамнез заболевания, данные осмотра, результаты лабораторных и инструментальных (лучевых) методов исследования,  рисунки,  иллюстрирующие  клинический случай,  лечебно-диагностические мероприятия, предварительный и   окончательный диагноз, сведения о течении и исходе заболевания; обсуждение, в котором излагаются  доводы в пользу того или иного диагноза, приводятся данные литературы. В конце желательно сделать выводы/заключение: в чем особенность данного клинического наблюдения и ценность опыта.

8. Стандарты

Все термины и определения должны быть научно достоверны, их написание (как русское, так и латинское) должно соответствовать «Энциклопедическому словарю медицинских терминов» (1984 г., под ред. акад. Б.В. Петровского, http://www.twirpx.com/file/123175). Лекарственные препараты должны быть приведены только в международных непатентованных названиях, которые употребляются первыми, затем в случае необходимости приводится несколько торговых названий препаратов, зарегистрированных в России (в соответствии с информационно-поисковой системой «Клифар-Госреестр» [Государственный реестр лекарственных средств]).

Желательно, чтобы названия наследуемых или семейных заболеваний соответствовали международной классификации наследуемых состояний у человека (Mendelian Inheritance in Man – https://omim.org).

Названия микроорганизмов должны быть выверены в соответствии с изданием «Медицинская микробиология» (под ред. В.И. Покровского, http://www.webmedinfo.ru/medicinskaya-mikrobiologiya-pozdeev-o-k-рokrovskij-v-i.html).

Рукопись может сопровождать словарь терминов (неясных, способных вызвать у читателя затруднения при прочтении). Помимо общепринятых сокращений единиц измерения, физических, химических и математических величин и терминов (например, ДНК), допускаются аббревиатуры словосочетаний, часто повторяющихся в тексте. Все вводимые автором буквенные обозначения и аббревиатуры должны быть расшифрованы в тексте при их первом упоминании. Не допускаются сокращения простых слов, даже если они часто повторяются. Дозы лекарственных средств, единицы измерения и другие численные величины должны быть указаны в системе СИ.

 9. Требования к рисункам

Каждое изображение подается отдельным файлом. Файлы с графическими изображениями должны иметь логические имена (Иванов. Рисунок 1).

В тексте все иллюстрации (фотографии, схемы, диаграммы, графики и т. д.) именуются рисунками. На все рисунки в тексте должны быть даны ссылки. Рисунки должны располагаться непосредственно после текста, в котором они упоминаются впервые.

В изображении следует применять шрифты Arial или Times New Roman.

Все надписи на рисунках должны быть переведены на русский язык в виде текстового примечания.

Черно-белые и цветовые тоновые рисунки должны быть в расширении .tiff и разрешении 300 dpi. Векторная графика – в расширениях .ai, .eps (в версии не выше Adobe Illustrator CS6).

Если электронное графическое изображение создано в приложении Microsoft Office (Word, PowerPoint, Excel), то его следует представлять по принципу «как есть» в том же формате, чтобы обеспечить возможность внесения в него изменений.

Не следует присылать:

– файлы с очень низким разрешением (например, отформатированные для показа на экране);

– рисунки, опубликованные ранее в других работах авторов (редакция оставляет за собой право проверки рисунков на плагиат через Google Images).

Обращаем ваше внимание! С 2018 года в журнале публикуются рисунки в черно-белом диапазоне (цветные изображения форматируются в черно-белую гамму).

10. Подписи к рисункам и фотографиям

Подписи к рисункам должны содержать исчерпывающий комментарий к изображению, в том числе указание на использованный способ визуализации и представленную проекцию при демонстрации результатов инструментальных диагностических методик, все условные обозначения и аббревиатуры должны быть раскрыты. Так,  при описании медицинских изображений следует указать область обследования,  метод (методику), фазу контрастирования, проекцию, направление плоскости томографического среза и т.п. (например, МСКТ головного мозга  с контрастным усилением, артериальная фаза,  аксиальный срез, трехмерная реконструкция); после этого дать комментарий  с описанием патологических изменений.

В подписях к микрофотографиям необходимо указывать метод окраски препарата и увеличение окуляра и объектива. В подписях к графикам указываются обозначения по осям абсцисс и ординат и единицы измерения, приводятся пояснения по каждой кривой.

Если рисунок состоит из нескольких частей (например, а, б, в), у них должен быть общий заголовок и отдельные подписи для каждой части.

11. Оформление таблиц

Сверху справа необходимо обозначить номер таблицы (если таблиц несколько), ниже дается ее название. Сокращения слов в таблицах не допускаются. Все цифры в таблицах должны соответствовать цифрам в тексте. Все столбцы  и строки боковика должны быть озаглавлены.

Таблицы можно давать в тексте, не вынося на отдельные страницы. Ссылки на таблицы даются в тексте статьи.

При заимствовании таблицы или рисунка из какого-либо источника дается ссылка на этот источник – соответствующий номер из списка литературы.

12. Математические формулы

Математические уравнения следует представлять как редактируемый текст, а не в виде изображений, и нумеровать по порядку. Переменные следует обозначать курсивом.

13. Библиографические списки

Правильное описание используемых источников в списках литературы является залогом того, что цитируемая публикация будет учтена при оценке научной деятельности ее авторов и организаций, которые они представляют.

В журнале «Вестник рентгенологии и радиологии» применяется ванкуверский стиль цитирования: в списке литературы ссылки нумеруются не по алфавиту, а в порядке упоминания в тексте, независимо от языка, на котором дана работа.

В оригинальных статьях желательно цитировать не более 25 источников, в обзорах литературы – не более 40, в лекциях и других материалах – до 15.

Библиографические ссылки в тексте статьи даются цифрой в квадратных скобках. Необходимо убедиться в том, что для всех источников, приведенных в списке литературы, имеются ссылки в тексте (и наоборот).

Помимо основополагающих работ библиография должна содержать публикации за последние 5 лет, прежде всего статьи из журналов, ссылки на высокоцитируемые источники, в том числе из Scopus и Web of Science (примерно 50% всех источников). Ссылки должны быть проверяемыми.

Каждый научный факт должен сопровождаться отдельной ссылкой на источник. Если в одном предложении упоминается несколько научных фактов, после каждого из них ставится ссылка (не в конце предложения). При множественных ссылках они даются в порядке хронологии, например [5–9].

Названия журналов в сокращенном виде должны даваться в соответствии с List of Title Word Abbreviations (перечень сокращений названий): http://www.issn.org/services/online-services/access-to-the-ltwa.

Ссылки на интернет-источники должны быть надежными и долговечными. Как минимум следует давать полный URL-адрес и дату, когда ссылка была доступной. Также следует указать любую иную дополнительную информацию, если таковая известна: DOI, имена авторов, даты, ссылки на источники публикации и т. д.

Не следует ссылаться на неопубликованные, ретрагированные (отозванные из печати) статьи. Недопустимо самоцитирование без крайней необходимости (в этих случаях не более 3–5 ссылок).

При ссылке на статьи, имеющие цифровой идентификатор Digital Object Identifier (DOI), необходимо его указывать. Проверить наличие DOI статьи можно по ссылке: http://search.crossref.org.

Не следует ссылаться на учебники, диссертации, а также авторефераты диссертаций, правильнее сослаться на статьи, опубликованные по материалам диссертационных исследований. Можно оформить ссылку на такой источник в виде подстрочного примечания.

Если цитируемым источником являются документы (приказы, ГОСТы, патенты, медико-санитарные правила, методические указания, положения, постановления, санитарно-эпидемиологические правила, нормативы, федеральные законы), их нужно указывать не в списках литературы, а давать в виде подстрочных сносок в тексте.

В библиографическом описании книги (см. образец) важно указать город и год издания. Если ссылка дается на главу из книги, сначала указываются автор(ы) и название главы, потом автор(ы) или редактор(ы) и название всей книги, а затем выходные данные. 

В библиографическом описании статьи из журнала при авторском коллективе до 6 человек включительно упоминаются все, при бóльших авторских коллективах – 6 первых авторов «и др.», в иностранных «et al.»; если упоминаются редакторы, после фамилии в скобках ставится «ред.», в иностранных «Ed.» или «Eds.».

Список литературы следует давать в двух вариантах: один – на языке оригинала (русскоязычные источники кириллицей, англоязычные латиницей), а второй – References – на латинице для международных баз данных.

В блоке References для русскоязычных источников требуется следующая структура библиографической ссылки: автор(ы) (транслитерация), перевод названия книги или статьи на английский язык, название журнала (транслитерация и перевод), выходные данные (см. примеры ниже), указание на язык статьи в скобках (in Russ.) (см. образец).

Транслитерации для списка литературы на латинице удобно готовить с помощью сайта www.translitteration.com. Важно! Названия журналов/статей не следует переводить самостоятельно, необходимо копировать официально документированный перевод, выложенный на сайте журнала/в архиве или базе данных e-library, иначе ссылка будет недействительной.

Примеры оформления блока «Литература»

Статья из журнала:

Бузаев И.В., Плечев В.В., Николаева И.Е. Принятие решения о виде реваскуляризации при стабильной ишемической болезни сердца в сложных клинических случаях. Эндоваскулярная хирургия. 2017; 4 (2): 112–24. DOI: 10.24183/2409-4080-2017-4-2-112-124

Веркина Л.М., Телесманич Н.Р., Мишин Д.В., Ботиков А.Г., Ломов Ю.М., Дерябин П.Г. и др. Конструирование полимерного препарата для серологической диагностики гепатита С. Вопросы вирусологии. 2012; 1: 45–8.

Aiuti A., Cattaneo F., Galimberti S., Benninghoff U., Cassani В., Callegaro L. et al. Gene therapy for immunodeficiency due to adenosine deaminas deficiency. N. Engl. J. Med. 2009; 360 (5): 447–58. DOI: 10.1056/NEJMoa0805817

Ortiz H., Wibe A., Ciga M.A., Biondo S. Impact of a multidisciplinary team training programme on rectal cancer outcomes in Spain. Colorect. Dis. 2013; 15 (5): 544–51. DOI: 10.1111/codi.12141

Статья из электронного журнала:

Abood S. Quality improvement initiative in nursing homes: the ANA acts in an advisory role. Am. J. Nurs. 2002; 102 (6). http://nursingworld.org/AJN/2002/june/Wawatch.htm (дата обращения 17.10.2013).

Интернет-ресурс:

Государственный доклад «О состоянии здоровья населения Республики Коми в 2009 году». http://www.minzdrav.rkomi.ru/left/doc/docminzdr (дата обращения 22.03.2011).

АРА Style (2011). Available at: http://apastyle.org/apa-style-help.aspx (accessed February 5, 2011).

Книга (монография, сборник):

Медик В.А. Заболеваемость населения: история, современное состояние и методология изучения. М.: Медицина; 2003.

Воробьев А.И. (ред.) Руководство по гематологии. 3-е изд. Т. 3. М.: Ньюдиамед; 2005.

Beck S., Klobes F., Scherrer C. Surviving globalization? Perspective for the German economic model. Berlin: Springer; 2005.

Michelson A.D. (Ed.) Platelets. 2nd ed. San Diego: Elsevier Academic Press; 2007.

Mestecky J., Lamm M.E., Strober W. (Eds.) Mucosal immunology. 3rd ed. New York: Academic Press; 2005.

Глава из книги:

Иванова А.Е. Тенденции и причины смерти населения России. В кн.: Осипов В.Г., Рыбаковский Л.Л. (ред.) Демографическое развитие России в XXI веке. М.: Экон-Информ; 2009: 110–31.

Silver R.M., Peltier M.R., Branch D.W. The immunology of pregnancy. In: Creasey R.K., Resnik R. (Eds.). Maternal-fetal medicine: Principles and practices. 5th ed. Philadelphia: W.B. Saunders; 2004: 89–109.

Материалы научных конференций:

Актуальные вопросы гематологии и трансфузиологии: материалы научно-практической конференции. 8 июля 2009 г. Санкт-Петербург. СПб.; 2009.

Салов И.А., Маринушкин Д.Н. Акушерская тактика при внутриутробной гибели плода. В кн.: Материалы IV Российского форума «Мать и дитя». М.; 2000: 516–9.

European meeting on hypertension. Milan, June 15–19, 2007. Milan; 2007.

Harnden P., Joffe J.K., Jones W.G. (Eds.) Germ cell tumours V: Proceedings of the 5th Germ cell tumour conference. 2001, Sept. 13–15; Leeds; UK. New York: Springer; 2001.

 

Примеры оформления блока References

Статья из журнала:

Buzaev I.V., Plechev V.V., Nikolaeva I.E. Сlinical decision making support for stable ischemic heart disease revascularization strategy in complex cases. Endovaskulyarnaya Khirurgiya (Russian Journal of Endovascular Surgery). 2017; 4 (2): 112–24 (in Russ.). DOI: 10.24183/2409-4080-2017-4-2-112-124

Zagurenko A.G., Korotovskikh V.A., Kolesnikov A.A., Timonov A.V., Kardymon D.V. Technical and economic optimization of hydrofracturing design. Neftyanoe Khozyaystvo (Oil Industry). 2008; 11: 54–7 (in Russ.).

Статья из электронного журнала:

Swaminathan V., Lepkoswka-White E., Rao B.P. Browsers or buyers in cyberspace? An investigation of electronic factors influencing electronic exchange. JCMC. 1999; 5 (2). Available at: http://www.ascusc.org/jcmc/vol5/issue2/ (accessed April 28, 2011).

Интернет-ресурс:

State report “On the state of health of the Komi Republic population in 2009”. Available at: http://www.minzdrav.rkomi.ru/left/doc/docminzdr (accessed March 22, 2011) (in Russ.).

Книга (монография, сборник):

Medik V.A. Population morbidity: history, current status and methodology of study. Мoscow: Meditsina; 2003 (in Russ.).

Vorob’ev A.I. (Ed.) Guide on hematology. 3rd ed. Vol. 3. Мoscow: N'yudiamed; 2005 (in Russ.).

Глава из книги:

Ivanova А.Е. Tendencies and courses of Russian population’s death. In: Osipov V.G., Rybakovskiy L.L. (Eds.) The demograghic development of Russia in XXI century. Moscow: Econ-Inform; 2009: 110–31 (in Russ.).

Материалы научных конференций:

Actual issues of hematology and transfusiology: proceedings of scientific and practical conference. July 8, 2009. Saint Petersburg; 2009 (in Russ.).

Salov I.A., Marinushkin D.N. Obstetric tactics for fetal death. In: Proceedings of the 4th Russian Forum “Mother and Child”. Мoscow; 2000: 516–9 (in Russ.).

Автор несет ответственность за правильность библиографических данных.

С подробным изложением пунктов «Единых требований к рукописям, представляемым в биомедицинские журналы», разработанными Международным комитетом редакторов медицинских журналов, в частности этических вопросов, можно ознакомиться на сайте www.ICMJE.org.

При нарушении вышеуказанных правил статьи возвращаются авторам на доработку.

Рукописи с множеством стилистических погрешностей, грамматических и синтаксических ошибок  не публикуются и авторам не возвращаются.

Плата за печать рукописей не взимается.

Авторские экземпляры не предусмотрены. Для получения авторского экземпляра  журнала необходимо оплатить квитанцию, отправить оплаченную квитанцию и письмо с указанием номера журнала, количества экземпляров, способа получения журнала и контактными данными на E-mail: vestnik-rentg@mail.ru) или оформить подписку в отделении Почта России (подписной индекс в каталоге Агентства «Роспечать»: 71486 подписной индекс в объединенном каталоге «Пресса России. Газеты и журналы» - 81601, подписной индекс в электронном каталоге Почта России П8155), П8155 П8на сайтах http://akc.ru, http://press-med.ru, http://pressa-rf.ru, http://press.rosp.ru, https://podpiska.pochta.ru.

 

Публикация статьи

К публикации принимаются статьи, по которым принято решение о публикации редколлегией и главным редактором.  Предпечатная подготовка статьи к публикации  производится за счет средств  Автора, для этого необходимо оформить договор.  Предпечатная подготовка статьи, включает в себя: редактирование текста, исправление синтаксических, стилистических и логических ошибок, проверка сочетаемости слов и выражений, стилистическое единство текста, его интонационная и синтаксическая структура, правильность использования неологизмов, вычитка и корректорская правка текста (исправление опечаток, пунктуационных и орфографических ошибок), проверка списка литературы на актуальность ссылок и названий произведений, проверка на актуальность названия и адреса организаций, указанных в статье, научный перевод, форматирование цветных рисунков (изображений) и таблиц  в черно-белую гамму, редактирование подписей к рисункам и таблицам. 

С договором на предпечатную подготовку статьи можно ознакомиться, пройдя по ссылке.


[1] При представлении в печать экспериментальных работ следует руководствоваться «Правилами проведения работ с использованием экспериментальных животных». Помимо вида, пола и количества использованных животных, авторы обязательно должны указывать применявшиеся при проведении болезненных процедур методы обезболивания и методы умерщвления животных.

[2] Настоятельно рекомендуется руководствоваться «Едиными стандартами представления результатов и испытаний Экспертной группы CONSORT» (Consolidated Standards of Reporting Trials), с которыми можно ознакомиться по ссылке: http://www.consort-statement.org.

 

Авторские права

Фактом подачи статьи и сопровождающих файлов (далее – «Произведение») к публикации в журнале автор (а также все авторы данного произведения, если оно создано в соавторстве) согласен с тем, что предоставляет   издательству исключительное и бессрочное право использования произведения на безвозмездной основе (исключительную, бессрочную и безвозмездную лицензию) на территории России и зарубежных стран в следующих пределах и объёме: 

  • на публикацию произведения в бумажном и/или электронном формате, производство репринтов произведения, размещение его в сети Интернет, как в открытом, так и платном доступе, отправку метаданных произведения или полных текстов в различные индексирующие базы данных и депозитарии; 
  • воспроизведение произведения, то есть изготовление одного и более экземпляра произведения или его части в любой материальной форме, в том числе в форме звуко- или видеозаписи. При этом запись произведения на электронном носителе также считается воспроизведением; 
  • распространение произведения путем продажи или иного отчуждения его оригинала или экземпляров;
  • перевод или другая переработка произведения; 
  • доведение произведения до всеобщего сведения таким образом, что любое лицо может получить доступ к произведению из любого места и в любое время по собственному выбору (доведение до всеобщего сведения); 
  • размещение произведения, либо его частей в различных сборниках аналогичных произведений; 
  • предоставление прав, предусмотренных настоящей статьей, в полном объеме или в части третьим (физическим июридическим) лицам как на платной, так и на безвозмездной основе.

 

Приватность

Имена и адреса электронной почты, введенные на сайте этого журнала, будут использованы исключительно для целей, обозначенных этим журналом, и не будут использованы для каких-либо других целей или предоставлены другим лицам и организациям.